<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Commenti a: Trascrizione di alcuni nomi in alfabeto hindi</title>
	<atom:link href="http://holikarang.wordpress.com/2007/08/05/per-divertirsitrascrizione-di-alcuni-nome-in-alfabeto-hindi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://holikarang.wordpress.com/2007/08/05/per-divertirsitrascrizione-di-alcuni-nome-in-alfabeto-hindi/</link>
	<description>blog dell'artista dell'hennè Holikarang</description>
	<lastBuildDate>Thu, 27 Aug 2009 14:45:10 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Di: fede</title>
		<link>http://holikarang.wordpress.com/2007/08/05/per-divertirsitrascrizione-di-alcuni-nome-in-alfabeto-hindi/#comment-567</link>
		<dc:creator>fede</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Jun 2009 21:36:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://holikarang.wordpress.com/2007/08/05/per-divertirsitrascrizione-di-alcuni-nome-in-alfabeto-hindi/#comment-567</guid>
		<description>ma la gente è veramente così stupida??
ho letto tutti i post e ancora non ci credo!!!
ps.complimenti veri e sinceri per il sito e per la PAZIENZA!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ma la gente è veramente così stupida??<br />
ho letto tutti i post e ancora non ci credo!!!<br />
ps.complimenti veri e sinceri per il sito e per la PAZIENZA!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: holikarang</title>
		<link>http://holikarang.wordpress.com/2007/08/05/per-divertirsitrascrizione-di-alcuni-nome-in-alfabeto-hindi/#comment-566</link>
		<dc:creator>holikarang</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Jun 2009 12:48:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://holikarang.wordpress.com/2007/08/05/per-divertirsitrascrizione-di-alcuni-nome-in-alfabeto-hindi/#comment-566</guid>
		<description>&lt;strong&gt;COMUNICAZIONE IMPORTANTE&lt;/strong&gt;
A tutti gli interessati, da ora in poi non offro più trascrizioni, ma invito gli interessati a partecipare alla lezione online su come imparare a scrivere il proprio o un altro nome, saranno mostrati i simboli base e le regole generali su come combinarli, coloro che partecipano possono sottoporre un nome a testa da farsi trascrivere. Se ci saranno solo partecipanti italiani la lezione sarà in italiano, altrimenti sarà in inglese. Potete registrarvi &lt;a href=&quot;http://edufire.com/classes/3359-learn-to-write-your-name-in-hindi&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;qui&lt;/a&gt;.
Inoltre ricordo che chi conosce l&#039;hindi e/o il sanscrito non è tenuto a sapere l&#039;aramaico, quindi non chiedetemi questo servizio per l&#039;aramaico.
Ogni persona che partecipa alla lezione può richiedere un massimo di due trascrizioni.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>COMUNICAZIONE IMPORTANTE</strong><br />
A tutti gli interessati, da ora in poi non offro più trascrizioni, ma invito gli interessati a partecipare alla lezione online su come imparare a scrivere il proprio o un altro nome, saranno mostrati i simboli base e le regole generali su come combinarli, coloro che partecipano possono sottoporre un nome a testa da farsi trascrivere. Se ci saranno solo partecipanti italiani la lezione sarà in italiano, altrimenti sarà in inglese. Potete registrarvi <a href="http://edufire.com/classes/3359-learn-to-write-your-name-in-hindi" rel="nofollow">qui</a>.<br />
Inoltre ricordo che chi conosce l&#8217;hindi e/o il sanscrito non è tenuto a sapere l&#8217;aramaico, quindi non chiedetemi questo servizio per l&#8217;aramaico.<br />
Ogni persona che partecipa alla lezione può richiedere un massimo di due trascrizioni.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: holikarang</title>
		<link>http://holikarang.wordpress.com/2007/08/05/per-divertirsitrascrizione-di-alcuni-nome-in-alfabeto-hindi/#comment-549</link>
		<dc:creator>holikarang</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 May 2009 17:50:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://holikarang.wordpress.com/2007/08/05/per-divertirsitrascrizione-di-alcuni-nome-in-alfabeto-hindi/#comment-549</guid>
		<description>Ciao, a quanto mi risulta, il termine più vicino a quello che mi dici è &#039;mitti&#039; (con T retroflessa, ovvero pronunciata con la lingua più indietro rispetto alla nostra t), mentre ma è un termine intimo per chiamare la madre, come il nostro mamma, quindi usato anche per rivolgersi alla divinità femminile. Quindi credo che la corrispondenza e assonanza non sia propria identica...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao, a quanto mi risulta, il termine più vicino a quello che mi dici è &#8216;mitti&#8217; (con T retroflessa, ovvero pronunciata con la lingua più indietro rispetto alla nostra t), mentre ma è un termine intimo per chiamare la madre, come il nostro mamma, quindi usato anche per rivolgersi alla divinità femminile. Quindi credo che la corrispondenza e assonanza non sia propria identica&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: PKX</title>
		<link>http://holikarang.wordpress.com/2007/08/05/per-divertirsitrascrizione-di-alcuni-nome-in-alfabeto-hindi/#comment-548</link>
		<dc:creator>PKX</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 May 2009 17:21:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://holikarang.wordpress.com/2007/08/05/per-divertirsitrascrizione-di-alcuni-nome-in-alfabeto-hindi/#comment-548</guid>
		<description>Salve e scusa il disturbo, ma pur avendo letto i commenti che invitavano a non fare richieste di trascrizione non posso resistere a chiederti un piccolo favore:
Tempo fa, ho dato ad una mia amica il soprannome &quot;Maty-ma&quot; e ieri unuomo mi ha detto che in hindi &quot;mati&quot; significa terra inteso come suolo e &quot;ma&quot; significa grande madre.
Potresti dirmi per favore se questa traduzione è corretta? Adesso sono diventato veramente curioso di saperlo...

Sempre se vuoi, eh!
Grazie comunque del tempo che hai speso a leggere.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Salve e scusa il disturbo, ma pur avendo letto i commenti che invitavano a non fare richieste di trascrizione non posso resistere a chiederti un piccolo favore:<br />
Tempo fa, ho dato ad una mia amica il soprannome &#8220;Maty-ma&#8221; e ieri unuomo mi ha detto che in hindi &#8220;mati&#8221; significa terra inteso come suolo e &#8220;ma&#8221; significa grande madre.<br />
Potresti dirmi per favore se questa traduzione è corretta? Adesso sono diventato veramente curioso di saperlo&#8230;</p>
<p>Sempre se vuoi, eh!<br />
Grazie comunque del tempo che hai speso a leggere.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: holikarang</title>
		<link>http://holikarang.wordpress.com/2007/08/05/per-divertirsitrascrizione-di-alcuni-nome-in-alfabeto-hindi/#comment-546</link>
		<dc:creator>holikarang</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 10:33:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://holikarang.wordpress.com/2007/08/05/per-divertirsitrascrizione-di-alcuni-nome-in-alfabeto-hindi/#comment-546</guid>
		<description>Salve Giampaolo... e quelle che vedi sono solo parte delle richieste... hehe...comunque, trovi delle informazioni utili in &lt;a href=&quot;http://holikarang.wordpress.com/2007/08/03/henne-vs-tatuaggio-2/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;questo articolo&lt;/a&gt; che ho scritto personalmente qualche tempo fa. ciao
ah...complimenti, io creo che sia naturale un vero appassionato di body art come te sia interessato a tutte le forme di modificazione temporanea o permanente. </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Salve Giampaolo&#8230; e quelle che vedi sono solo parte delle richieste&#8230; hehe&#8230;comunque, trovi delle informazioni utili in <a href="http://holikarang.wordpress.com/2007/08/03/henne-vs-tatuaggio-2/" rel="nofollow">questo articolo</a> che ho scritto personalmente qualche tempo fa. ciao<br />
ah&#8230;complimenti, io creo che sia naturale un vero appassionato di body art come te sia interessato a tutte le forme di modificazione temporanea o permanente.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: GIAMPAOLO</title>
		<link>http://holikarang.wordpress.com/2007/08/05/per-divertirsitrascrizione-di-alcuni-nome-in-alfabeto-hindi/#comment-545</link>
		<dc:creator>GIAMPAOLO</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 08:01:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://holikarang.wordpress.com/2007/08/05/per-divertirsitrascrizione-di-alcuni-nome-in-alfabeto-hindi/#comment-545</guid>
		<description>Salve. Premetto che non mi interessa nessun tipo di trascrizione, soprattutto dopo aver letto il numero imbarazzante di richieste. Ho letto che c&#039;è un interesse particolare per la mehndi, ed essendo io un tatuatore al quale piace eseguire tatuaggi molto vicini a questo tipo di forme, mi chiedevo se sono solo decorativi o hanno anche un significato, e se esiste qualche pubblicazione su cui poter fere riferimento. Grazie mille.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Salve. Premetto che non mi interessa nessun tipo di trascrizione, soprattutto dopo aver letto il numero imbarazzante di richieste. Ho letto che c&#8217;è un interesse particolare per la mehndi, ed essendo io un tatuatore al quale piace eseguire tatuaggi molto vicini a questo tipo di forme, mi chiedevo se sono solo decorativi o hanno anche un significato, e se esiste qualche pubblicazione su cui poter fere riferimento. Grazie mille.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: holikarang</title>
		<link>http://holikarang.wordpress.com/2007/08/05/per-divertirsitrascrizione-di-alcuni-nome-in-alfabeto-hindi/#comment-474</link>
		<dc:creator>holikarang</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Sep 2008 00:05:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://holikarang.wordpress.com/2007/08/05/per-divertirsitrascrizione-di-alcuni-nome-in-alfabeto-hindi/#comment-474</guid>
		<description>Ciao Mirko e grazie mille per il tuo messaggio carinissimo! Sono contenta sia appassionato anche tu di questa lingua e cultura interessante e un po&#039; di nicchia, ti auguro di trovare almeno tanta ispirazione quanta ne ho sempre trovata io che anche dopo 12 anni dal primo incontro con questa lingua sono acnora curiosa, affascinata e desiderosa di imparare! Tra partentesi... ho notato che dici &#039;la hindi&#039; come è stato insegnato anche a me, visto che in hindi le lingue sono tutte femminili, però io ho la mia personale opinione per cui, invece, in italiano, se ci fai caso, nessuna lingua è femminile, quindi io ritengo che sia l&#039;hindi (e pure con l&#039;apostrofo perché gli italiani non hanno e non sanno pronunciare l&#039;aspirazione). 

Vorrei specificare che questo blog è collegato al mio sito www.holikarang.it sulla mia passione per la mehndi, l&#039;arte dell&#039;hennè, ma che ho recentemente intrapreso un progetto in inglese in collaborazione con una mia amica insegnante madrelingua hindi in cui posterò regolarmente tutorial, video, podcast e esercizi, con un approccio un po&#039; diverso rispetto al sistema tipico italiano dell&#039;insegnamento delle lingue e con un po&#039; di accento sulla conversazione. Se ti va di fare una visita e dare la tua opinione sei il benvenuto!! L&#039;indirizzo è http://hindiboloblog.blogspot.com

Ciao!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao Mirko e grazie mille per il tuo messaggio carinissimo! Sono contenta sia appassionato anche tu di questa lingua e cultura interessante e un po&#8217; di nicchia, ti auguro di trovare almeno tanta ispirazione quanta ne ho sempre trovata io che anche dopo 12 anni dal primo incontro con questa lingua sono acnora curiosa, affascinata e desiderosa di imparare! Tra partentesi&#8230; ho notato che dici &#8216;la hindi&#8217; come è stato insegnato anche a me, visto che in hindi le lingue sono tutte femminili, però io ho la mia personale opinione per cui, invece, in italiano, se ci fai caso, nessuna lingua è femminile, quindi io ritengo che sia l&#8217;hindi (e pure con l&#8217;apostrofo perché gli italiani non hanno e non sanno pronunciare l&#8217;aspirazione). </p>
<p>Vorrei specificare che questo blog è collegato al mio sito <a href="http://www.holikarang.it" rel="nofollow">http://www.holikarang.it</a> sulla mia passione per la mehndi, l&#8217;arte dell&#8217;hennè, ma che ho recentemente intrapreso un progetto in inglese in collaborazione con una mia amica insegnante madrelingua hindi in cui posterò regolarmente tutorial, video, podcast e esercizi, con un approccio un po&#8217; diverso rispetto al sistema tipico italiano dell&#8217;insegnamento delle lingue e con un po&#8217; di accento sulla conversazione. Se ti va di fare una visita e dare la tua opinione sei il benvenuto!! L&#8217;indirizzo è <a href="http://hindiboloblog.blogspot.com" rel="nofollow">http://hindiboloblog.blogspot.com</a></p>
<p>Ciao!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Mirko</title>
		<link>http://holikarang.wordpress.com/2007/08/05/per-divertirsitrascrizione-di-alcuni-nome-in-alfabeto-hindi/#comment-473</link>
		<dc:creator>Mirko</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 22:12:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://holikarang.wordpress.com/2007/08/05/per-divertirsitrascrizione-di-alcuni-nome-in-alfabeto-hindi/#comment-473</guid>
		<description>Ciao holikarang,scrivo questo commento solo per complimentarmi con te della pazienza e della dedizione ke riponi in questo sito! Io sono uno studente di lingue al secondo anno e come te ho intrapreso il duro ma gratificante studio della hindi e a maggior ragione ti faccio i miei migliori auguri per l&#039;ampliamento di questo interessantissimo sito.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao holikarang,scrivo questo commento solo per complimentarmi con te della pazienza e della dedizione ke riponi in questo sito! Io sono uno studente di lingue al secondo anno e come te ho intrapreso il duro ma gratificante studio della hindi e a maggior ragione ti faccio i miei migliori auguri per l&#8217;ampliamento di questo interessantissimo sito.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: holikarang</title>
		<link>http://holikarang.wordpress.com/2007/08/05/per-divertirsitrascrizione-di-alcuni-nome-in-alfabeto-hindi/#comment-467</link>
		<dc:creator>holikarang</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Aug 2008 08:39:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://holikarang.wordpress.com/2007/08/05/per-divertirsitrascrizione-di-alcuni-nome-in-alfabeto-hindi/#comment-467</guid>
		<description>ciao Cinzia, mi spiace non conosco il tamil, è molto diverso dall&#039;hindi. Per Roberto, non è una traduzione, ma una trascrizione, e sì, il nome Alessandra finisce in a, mentre il maschile finisce in o, quindi si trascrie di conseguenza.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ciao Cinzia, mi spiace non conosco il tamil, è molto diverso dall&#8217;hindi. Per Roberto, non è una traduzione, ma una trascrizione, e sì, il nome Alessandra finisce in a, mentre il maschile finisce in o, quindi si trascrie di conseguenza.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: roberto</title>
		<link>http://holikarang.wordpress.com/2007/08/05/per-divertirsitrascrizione-di-alcuni-nome-in-alfabeto-hindi/#comment-466</link>
		<dc:creator>roberto</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Aug 2008 00:52:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://holikarang.wordpress.com/2007/08/05/per-divertirsitrascrizione-di-alcuni-nome-in-alfabeto-hindi/#comment-466</guid>
		<description>ciao, siccome vorrei tatuarmi il nome alessandra in lingua hindi, ho visto che in questo sio c&#039;è la traduzione maschile. Volevo sapere se tra i due nomi cambi qualcosa nella traduzione...   Vi sarei grato se poteste rispondermi il prima possiile 
GRAZIE</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ciao, siccome vorrei tatuarmi il nome alessandra in lingua hindi, ho visto che in questo sio c&#8217;è la traduzione maschile. Volevo sapere se tra i due nomi cambi qualcosa nella traduzione&#8230;   Vi sarei grato se poteste rispondermi il prima possiile<br />
GRAZIE</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
